科技: 人物 企业 技术 IT业 TMT
科普: 自然 科学 科幻 宇宙 科学家
通信: 历史 技术 手机 词典 3G馆
索引: 分类 推荐 专题 热点 排行榜
互联网: 广告 营销 政务 游戏 google
新媒体: 社交 博客 学者 人物 传播学
新思想: 网站 新书 新知 新词 思想家
图书馆: 文化 商业 管理 经济 期刊
网络文化: 社会 红人 黑客 治理 亚文化
创业百科: VC 词典 指南 案例 创业史
前沿科技: 清洁 绿色 纳米 生物 环保
知识产权: 盗版 共享 学人 法规 著作
用户名: 密码: 注册 忘记密码?
    创建新词条
科技百科
  • 人气指数: 3319 次
  • 编辑次数: 1 次 历史版本
  • 更新时间: 2010-06-29
高兴
高兴
发短消息
相关词条
中国手机在印度
中国手机在印度
骁龙820
骁龙820
坚果手机
坚果手机
HTC衰败
HTC衰败
Lumia之殇
Lumia之殇
手机供应链变局
手机供应链变局
华为Mate 7
华为Mate 7
智能手机下滑
智能手机下滑
廉价智能手机崛起
廉价智能手机崛起
华为Mate2
华为Mate2
推荐词条
希拉里二度竞选
希拉里二度竞选
《互联网百科系列》
《互联网百科系列》
《黑客百科》
《黑客百科》
《网络舆情百科》
《网络舆情百科》
《网络治理百科》
《网络治理百科》
《硅谷百科》
《硅谷百科》
2017年特斯拉
2017年特斯拉
MIT黑客全纪录
MIT黑客全纪录
桑达尔·皮查伊
桑达尔·皮查伊
阿里双十一成交额
阿里双十一成交额
最新词条

热门标签

微博侠 数字营销2011年度总结 政务微博元年 2011微博十大事件 美国十大创业孵化器 盘点美国导师型创业孵化器 盘点导师型创业孵化器 TechStars 智能电视大战前夜 竞争型国企 公益型国企 2011央视经济年度人物 Rhianna Pratchett 莱恩娜·普莱契 Zynga与Facebook关系 Zynga盈利危机 2010年手机社交游戏行业分析报告 游戏奖励 主流手机游戏公司运营表现 主流手机游戏公司运营对比数据 创建游戏原型 正反馈现象 易用性设计增强游戏体验 易用性设计 《The Sims Social》社交亮 心理生理学与游戏 Kixeye Storm8 Storm8公司 女性玩家营销策略 休闲游戏的创新性 游戏运营的数据分析 社交游戏分析学常见术语 游戏运营数据解析 iPad风行美国校园 iPad终结传统教科书 游戏平衡性 成长类型及情感元素 鸿蒙国际 云骗钱 2011年政务微博报告 《2011年政务微博报告》 方正产业图谱 方正改制考 通信企业属公益型国企 善用玩家作弊行为 手机游戏传播 每用户平均收入 ARPU值 ARPU 游戏授权三面观 游戏设计所运用的化学原理 iOS应用人性化界面设计原则 硬核游戏 硬核社交游戏 生物测量法研究玩家 全球移动用户 用户研究三部曲 Tagged转型故事 Tagged Instagram火爆的3大原因 全球第四大社交网络Badoo Badoo 2011年最迅猛的20大创业公司 病毒式传播功能支持的游戏设计 病毒式传播功能 美国社交游戏虚拟商品收益 Flipboard改变阅读 盘点10大最难iPhone游戏 移动应用设计7大主流趋势 成功的设计文件十个要点 游戏设计文件 应用内置付费功能 内置付费功能 IAP功能 IAP IAP模式 游戏易用性测试 生理心理游戏评估 游戏化游戏 全美社交游戏规模 美国社交游戏市场 全球平板电脑出货量 Facebook虚拟商品收益 Facebook全球广告营收 Facebook广告营收 失败游戏设计的数宗罪名 休闲游戏设计要点 玩游戏可提高认知能力 玩游戏与认知能力 全球游戏广告 独立开发者提高工作效率的100个要点 Facebook亚洲用户 免费游戏的10种创收模式 人类大脑可下载 2012年最值得期待的20位硅谷企业家 做空中概股的幕后黑手 做空中概股幕后黑手 苹果2013营收 Playfish社交游戏架构

iPhone 4对阵Droid X 发表评论(0) 编辑词条

目录

iPhone 4对阵Droid X编辑本段回目录

iPhone 4 的上市和摩托罗拉新机Droid X 的发布在一次让智能手机成为热点,在新的版本中,它们分别运用了什么样的新技术,又有什么样的硬件升级呢?它们又是通过什么来吸引用户的呢?
Smartphones are incredibly popular, none more so than those made by Apple and the handsets supporting Google’s Android mobile operating system.

苹果公司制造的手机和支持谷歌Android操作系统的手机是当今最为流行的智能手机。

After unprecedented online ordering crashed Apple’s systems last week, the iPhone 4 went on sale in stores yesterday in the US, UK, Germany, France and Japan. The company says it took more than 600,000 orders on June 15 – the most it has ever taken in a single day.

  在经历了上周的网络订购狂潮之后,iPhone 4 终于在昨天出现在了美国、英国、德国、法国和日本的苹果专卖店。苹果公司宣布在6月15日一天收到了超过60万份这一创纪录的iPhone 4 订单。

Not to be outdone, Google said that the daily number of Android-based phones sold has risen 60 per cent in just the past month. At the launch of the Droid X, the latest Android device, on Wednesday, Andy Rubin, head of Android development, said sales are now 160,000 a day.

  谷歌公司也宣称在上个月(2010年5月份,译者注)搭载Android操作系统的手机在上个月日销售量有超过60%的增长。在摩托罗拉发布了最新的Android 手机——Droid X 之后,本周谷歌Android开发部门负责人安迪鲁宾宣布称每天Android手机的销售量达到了16万部。

In the US, smartphones are expected to represent 50 per cent of all handset sales next year, up from less than 20 per cent in 2009, according to Nielsen, the research group.

  尼尔森调查公司称,智能手机在美国的市场份额有望在明年超过50%,而2009年时尚不足20%。

What has brought about this new love affair with these devices, and why are so many people prepared to pay the equivalent of $200 for a smartphone along with an expensive monthly contract? Looking at this week’s debutantes – the iPhone 4 and Droid X – the answer is both beauty and incredible functionality.

  是什么使人们对智能手机如此偏爱?又是什么原因让人们愿意花200美元买下要每月支付高昂费用的智能手机呢?那么请看一下本周新秀——iPhone 4 和Droid X——华丽的外表和卓越的功能。

The iPhone 4 is a stunning reworking of the Apple device, with a stainless steel band now enclosing a thinner, less curved design and framing a far more detailed screen. It will cost about $200 (£200 in the UK). The increased resolution of the screen makes up in part for Apple sticking to its 3.5in size, when Android rivals are beginning to offer 4.3in screens.

  苹果公司在iPhone 4 上做了重大改进,重新设计的不锈钢包围使得iPhone更加轻薄,更加方正的边角设计业使得屏幕比以前更大了。当然这要花上200美元(在英国会是200英镑)。当竞争对手在Android手机上配备了4.3英寸屏幕时,苹果增加了的屏幕分辨率弥补了3.5英寸屏幕所带来的不足。

There has been some questioning of Steve Jobs’ claim that the new “Retina display” has a resolution that increases the density of pixels fourfold from previous phones, giving much sharper text and images. Apple calls it the Retina display because at 300 pixels, from a distance of 12in, the human retina is no longer aware of the pixels’ jagged edges. But by increasing the density of pixels fourfold to 326 per inch, Apple has set a new standard, with pictures and text picked out in amazing clarity.

  关于之前史蒂夫乔布斯声称新“Retina display ”(有关Retina display请参阅http://www.typeisbeautiful.com/2010/06/2619)技术将会使屏幕分辨率比原来增加四倍以更加清晰的显示文本和图像这一点,人们仍有疑问。苹果命名这一技术为“视网膜显示”是因为人的肉眼在12英寸远的地方去看达到300像素的图像时,已经不能再去分辨像素的锯齿边缘。为了达到326像素每英寸的分辨率,苹果设立了新的标准,以使图像和文本的显示达到惊人的清晰。

The iPhone 4 also features a much faster processor – the A4, first introduced in the iPad – making responses to your touches seem far speedier. There is a 5 megapixel camera, an improvement on the 3Mp of the previous-generation iPhone, while high-definition video recording is now possible and an LED flash has been added. Other new features include a gyroscope that will improve the iPhone’s responsiveness and ability to offer games with 3D effects. With Apple, it is not so much the hardware features as what you can do with them that matters and its iMovie app allows users to make video productions on the phone itself from shot footage.

 

  iPhone 4 引入了更为高效的A4处理器,这一最先在ipad上使用的处理器使iPhone能够更加快速的响应你的指令。在上一代iPhone 300万像素摄像头的基础上,iPhone 4 配备了500万像素的的摄像头,使得高清录像成为可能,并且配备了LED闪光灯。另外一个新特征就是增加响应速度和3D效果的陀螺仪。除了优秀的硬件设施,苹果iMovie应用更可以使用户自由编辑他们用iPhone拍摄的视频文件。

This is part of the appeal of smartphones – they can do so many things that were formerly confined to laptops, desktop or other devices, while being light and small enough to carry in a pocket. Smartphones are becoming the must-have digital mainstream device for consumers, as Sanjay Jha, Motorola co-chief executive, said at the Droid X launch.

  摩托罗拉的联席总裁桑杰贾(Sanjay Jha)在Droid X 发布会上说:对智能手机的要求之一就是将原来由笔记本电脑、台式机或者其他设备才能进行的工作进行整合,以使设备更加轻便易携。

Apple’s iPhone operating system and screen interface have been optimised to convert complex programs and services to intuitive touch- enabled apps that reduce them to their essentials for its smaller screen.

  由于苹果手机较小的屏幕,苹果公司优化了操作系统和交互界面,以便于用户更好的通过触摸来完成复杂的程序应用。

But running more than one simultaneously was a problem until its new operating system – iOS 4 – was introduced with the new iPhone. Multi-tasking is now possible with a rapid double-press of the home button. It brings up a bar of currently running apps and the user can switch between them. So, apps such as Pandora internet radio can be listened to while reading the news using another app.

  同时运行多个程序的问题在新一代操作系统ios 4 出现之后得到了解决。快速按两下Home键就可以让你在不退出当前程序的前提下运行另外一个程序。例如你在阅读新闻的时候同时收听潘朵拉网络广播。

Other improvements include folders in which to group apps, which means more than 2,000 at one time of the 225,000 available can now be installed on the device. That should be more than enough for anyone. Apple outguns the 65,000 apps available on Android, but it is really the elegance of the iPhone’s interface and the relatively smooth operation of the apps that run on it that gives it an edge over phones running the still-buggy Android operating system.

  另外一项进步是程序文件夹,它可以使你从苹果应用商店的225,000个应用程序中挑选2000个安装到手机上(之前为180个,译者注)。相比于仅仅拥有65,000项应用的Android手机,iPhone华丽的界面和稳定的运行也成为其超越尚处于发展初期的Android手机的一大优势。

Android may improve with version 2.2, codenamed Froyo. The Droid X will be upgraded to this version shortly.

  Android下一代的2.2版本开发代号为Froyo。摩托罗拉的Droid X 也将很快升级至这一版本。

A key advantage of Froyo over the iPhone operating system is its ability to convert the phone into a WiFi hotspot, enabling its internet connection to be used by up to five other devices. It will also be able to run the latest version of Adobe’s Flash software, 10.1. Apple does not support Flash on the iPhone in spite of its widespread use on websites to show video and enable games.

  Android手机可以成为一个无线网络热点,可以使5个设备同它相连接入互联网,这成为Froyo超越苹果操作系统的一个关键优势。Froyo还可运行最新的Flash10.1版本,而苹果手机并不支持Flash,虽然Flash技术被广泛应用于各种网站。

Motorola’s Droid X will be available exclusively on the Verizon Wireless network in the US from July 15 for $200 after a $100 rebate. Mr Jha says similar devices may become available outside the US at a later date.

  摩托罗拉的Droid X 将在7月15日在美国由威瑞森(Verizon)无线通讯独家发售,桑杰贾说在美国以外的地区Droid X 也将很快上市。

 

In appearance, the Droid X reminds me of the original Motorola Droid, although it lacks its physical keyboard and, therefore, feels slimmer and lighter. But its 4.3in screen, 8Mp camera and HD video capabilities pitch it against the HTC Evo, the current standard-bearer for Android, with the same specifications. The Evo uses Sprint’s faster 4G network and also has a front-facing camera for video conferencing. Next to my Evo, the Droid X is slightly longer, but feels a little easier to grip with a concave curve to the back, near the top of the phone. The Droid X’s software has the advantage of integrated Skype calling and a built-in camera program that allows photos to be stitched together into panoramas.

  在外观上,Droid X 让我想起了之前的Droid,在去掉物理键盘之后,让人感觉更加纤长轻薄。4.3英寸大屏幕,800万像素和高清录像的能力让它强于HTC Evo ——现在的Android机王。HTC Evo 支持最快的4G网络,有一个前置摄像头用于视频会议。相比于HTC Evo ,Droid X 更加纤长,背部的凹陷设计让人感觉更加容易持握。Droid X 还整合了Skype网络电话功能,内置的摄像头还可以进行全景照片拼接。

The Droid X has longer battery life than the Evo, but both fall short of the iPhone 4.

  Droid X 比HTC Evo 有更长的待机时间,但在这一点上,iPhone 4 有着更加卓越的表现。 

Overall, in spite of useful extra features, some superior hardware specifications, removable batteries and expandable memory, the Android phones still trail behind Apple in design and ease of use – but the gap continues to narrow.

  总体而言,尽管在外观、硬件以及电池和可扩展存储上Android手机都表现优秀,但是在设计和易用性上仍然落后于苹果——当然这种差距正在逐步缩小。

How they measure up

三部手机对比

Motorola Droid X

摩托罗拉 Droid X

Pros: 4.3in screen; fast 1Ghz processor; 8Mp camera with panoramic photo option; Skype integration; mobile hotspot capability; and Adobe Flash 10.1 with 2.2 Android software upgrade.

优点:4.3英寸屏幕,1G处理器,800万像素摄像头和全景拼接技术,整合了Skype,能作为无线热点,支持Flash 10.1 ,可升级的系统

Cons: No front-facing camera; 3G connectivity; matches rather than surpasses recent Android handsets.

缺点:无前置摄像头,仅支持3G网络,仅略强于之前的Android手机。

Apple iPhone 4

苹果iPhone 4

Pros: Refreshed design, with much improved display; new operating system introduces multi-tasking; battery life improved; new gyroscope improves game-playing; video calling with Facetime.

优点:全新的设计,更好的显示效果,支持多任务处理的新操作系统,待机时间长,内置陀螺仪改进游戏体验,能进行视频通话的Facetime功能

Cons: 3.5in screen looks small next to bigger Android rivals; no WiFi hotspot capability; camera relatively underpowered; video calling only over WiFi.

缺点:3.5英寸屏幕,不能作为 WiFi 热点,500万像素的摄像头,只能通过 WiFi 进行视频通话。

HTC Evo

HTC Evo

Pros: 4.3in screen; 4G high-speed connectivity; video calling; WiFi hotspot capability without need for Android OS upgrade.

优点:4.3英寸屏幕,支持4G网络,支持视频通话,不需要升级操作系统即可成为WiFi热点。

Cons: Poor battery life; video calling has been buggy so far.

缺点:待机时间短,视频通话技术落后。

  • 标题:Smartphone rivals square up (金融时报)
  • 来源:http://www.ft.com/cms/s/0/be095b78-7fc7-11df-91b4-00144feabdc0,s01=1.html
  • http://article.yeeyan.org/view/142170/113681?all=1
  • →如果您认为本词条还有待完善,请 编辑词条

    词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
    (尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
    0

    标签: iPhone 4对阵Droid X

    收藏到: Favorites  

    同义词: 暂无同义词

    关于本词条的评论 (共0条)发表评论>>

    对词条发表评论

    评论长度最大为200个字符。