美国人眼中的十大中国古镇编辑本段回目录
古镇是中国最独特的地方。在大城市中失落的某些文化往往能在古镇中找到,因为它们大部分保留了原有的环境和中国的传统。老实说,他们是古代生活方式、节日、习俗、审美和社会关系,乃至根深蒂固的氏族形态的活化石。上海、广州和香港这样的大城市代表了中国现代化和国际化的成就,而周庄、乌镇、凤凰古镇、婺源和香格里拉这样的古镇则保留了传统中国的原貌。当现代的城里人厌倦了繁忙喧嚣的城市生活后,他们越来越渴望回归传统和老式的生活以及农村的田园风光美景。这些古镇大部分远离大城市,亲近自然和农村。他们是城市和农村的平衡区,同时也是现代人们生活和心灵的平衡点。
Zhouzhuang Huangshan Mountain represents the beauty of grand mountains in China, while Zhouzhuang features the mellow waterside towns. Feminine beauty was built in its very blood and soul. No wonder it was chosen one of the sites for APEC meeting site. The town complex lies in Kunshan, 38 km southeast of Suzhou city in Jiangsu Province. It has a history of over 900 years. It's also called Oriental Venice and surrounded by water. People plant willows on the edge of their narrow yards, to be more accurate, corridors. Little bridges, murmuring brooks and rural cottages, all of these come into a picture of quietness and simplicity. Bridges, with name or without name, all have their distinct views...
1. 周庄
黄山代表着中国山脉的美景,而周庄则最具温柔水乡小镇的特色。在她的血液和心灵中浸透了女性的温柔美。难怪它会被选为亚太经合组织(APEC)会议的会址之一。这座小镇依昆山而建,在江苏省苏州市东南38公里处。她已经拥有了900多年的历史。古镇被绿水围绕,因此也享有东方威尼斯的美誉。人们在他们狭窄的院子边,或者更确切地说,走廊边上种植柳树。小桥、潺潺的小溪和田园屋舍,所有的这一切构成了一幅宁静而又朴素的风景画。那些有名或者无名的桥,都有着截然不同的景色……
Wuzhen Wuzhen has a history of over 1000 years since it establishment 872 AD. It’s valuable that across 1000 years, the town has never changed its name, address, water system or life style. The traditional buildings are still well preserved after passing so many years. In this town, with a dense network of rivers, people build their house along the river, and establish the market close to bridge. The rail, the bridge over river and arch gate across street are built in stone. In Wuzhen, there are more than 100 hectares of late 19th Century original buildings and more than 120 ancient stone bridges in different sharps...
2. 乌镇
乌镇始建于公元872年,距今已有1000多年的历史。她价值连城的地方在于,小镇在穿越1000多年历史长河的过程中从未改变过名称、地点、水利系统或者生活方式。时光荏苒,这些传统的建筑群依然保存完好。在这座古镇中,河流星罗密布,人们临水筑屋而居,并且在桥边建立市集。围栏、河上的桥梁以及街上的拱门皆由石头建造而成。在乌镇,这里拥有超过100公顷的19世界末期建筑群和超过120个形态各异的古代石桥……
Fenghuang Ancient Town Fenghuang Ancient Town or literally translated into Phoenix Ancient Town is a national-level famous town for its history and culture. It has ever been acclaimed as the most attractive town in China by Rewi Alley, a famous Zelanian writer. Fenghuang Ancient Town is adjacent to Dehang Village of Miao Nationality, Mengdong River of Yongshun and Fanjing Mountain of Guizhou province. It will be compulsory to go across this ancient town if walkers want to arrive in Huaihua, Jishou and Tongren of Guizhou province...
3. 凤凰古镇
凤凰古镇以其历史和文化举国闻名。她被著名新西兰作家雷维 艾利(Rewi Alley)称为中国最迷人的城镇。凤凰古镇紧邻苗族村落德夯,永顺的猛洞河以及贵州省的梵净山。如果行人想到达怀化、吉首和贵州的铜仁,那么就必须要横穿这个古镇……
Wuyuan Originally Wuyuan belonged to Huizhou of Anhui, and recently it has been separated from Huizhou and became one part of Jiangxi province. Wuyuan is a world-famous town strongly featured by Huizhou local culture and the idyllic scenery. Wuyuan is located in the northeast of Jiangxi province. Wuyuan gets close to Quzhou of Zhejiang province on the east and Jingdezhen of Jiangxi province on the west. It is near to Huangshan Mountain on the north and Sanqing Mountain on the south...
4. 婺源
婺源原属于安徽徽州,现在被分割出去,成为江西省的一部分。婺源是一个以徽州当地文化和田园风光闻名世界的城镇。婺源位于江西省的东北部,东面与浙江衢州接壤,西部与江西景德镇相连。其北面为黄山,而南面则是三清山……
Furong Ancient Town Furong Town or Hibiscus Town is located Yongshun County of Western Hunan Tujia and Miao Autonomous Prefecture. It started to be famous for a movie named Furong Town as well. Furong Town is an ancient town with more than 2000 years of history. It is on the riverside of Youshui River with 51 kilometers far from county center. Thanks to its convenient waterways, visitors can easily arrive in Sichuan and Guizhou provinces as well as Tongting Lake. Anciently, Furong Town was the business port in Yongshun County. Furong Town boasts The Great Town of Youyang, Little Nanjing as well as one of Top-Four Famous Towns in West Hunan Province...
5. 芙蓉古镇
芙蓉古镇位于土家和苗族自治区西部的永顺县。她由电影《芙蓉镇》而声名鹊起。芙蓉镇是一个具有2000多年历史的古镇。她座落于距离县城51公里的酉水之滨。拜水路交通发达所赐,游客可以从四川和贵州、也可以从洞庭湖前往。在古代,芙蓉镇是永顺县的商业口岸,享有“酉阳雄镇”“小南京”和“湘西四大名镇”之美称。
Xitang Xitang, a famous ancient town at home and abroad, is situated in Jiaxing, Zhejiang Province. The total distance is 11 kilometers from scenic spots to downtown Jiaxing city. Xitang has a total area of 83 square kilometers, of which the ancient town scenic area is about one square kilometer with about sixty thousand people living. It is a time-honored cultural and historical ancient town with more than one thousand years...
6. 西塘
西塘,闻名海内外的古镇,座落于浙江省嘉兴市。景点到嘉兴市区距离11公里。西塘方圆83平方公里,而古镇景区则大概有1平方公里,现居住有6万人口。她是一个具有超过千年历史和文化的著名古镇。
Yangshuo Yangshuo County locates 65 kilometers to the southeast of the famous city of Guilin and situates on the west bank of Lijiang River, in northern Guangxi Zhuang Autonomous Region. It is administrated by Guilin. Established over 1,400 years ago, today Yangshuo is 1,428 square kilometers and having 300 thousand people, there are 13 ethnicities in the county including Han, Zhuang, Yao and Hui...
7. 阳朔
阳朔县座落于著名城市桂林东南方65公里处的漓江西岸,广西壮族自治区北部。辖区隶属桂林。始建于1400多年前,今天的阳朔是一个1428平方公里的古镇,她拥有30万人口,包括汉族、壮族、瑶族、回族等13个民族……
Shangri-La Shangri-la means "ideal heaven" in Tibetan. Tibetan language documents had recorded this word more than a thousand years ago. Shangri-la became famous after the novel Lost Horizon by James Hilton (1900 – 1954) published in 1933. In May 1931, during the British Raj in India, owing to a revolution, the 90 white residents of Baskul were being evacuated to Peshawar, Pakistan, by air. However, the plane was flown instead over the mountains to Tibet in China...
8. 香格里拉
香格里拉在藏语中的意思是“理想的天堂”。一千多年以前的藏文书籍中就记载了这个词汇。香格里拉因为1933年詹姆斯 希尔顿(James Hilton,1900-1954)的小说《消失的地平线(Lost Horizon)》而开始闻名于世。1931年5月,英国统治印度期间,由于一场革命,巴斯库尔(Baskul)的90名白人通过飞机被疏散到巴基斯坦的白沙瓦(Peshawar)。但是,这架飞机却飞跃了山脉到达了中国的西藏……
Jingsheng Ancient Town Jingsheng Ancient Town is located 12 kilometers to the northeast Lingshi County (灵石县) and southwest to Pingyao Ancient Town in Shanxi Province, northern China. The scenic Mianshan Mountain (绵山) gives excellent natural landscape to Jingsheng's environment. Old Wang's Family Mansion, country houses, Red Temple and Wenbi Pagoda are built along the small river, which is flowing through the ancient town...
9. 静升古镇
静升古镇位于灵石县东北12公里、中国山西省平遥古镇的西南。绵山的自然景观给予了静升绝佳的自然地貌环境。古老的王家大院、乡村屋舍、红庙和文笔塔座落于小水河畔,穿插于古镇之间……
Qing Mu Chuan Ancient Town Qing Mu Chuan has once been an important pass to ancient Sichuan Province and the vital area of the old Shu State. It was a strategically important place and merchants gathered there to do trade. In 1950, a regiment of People's Liberation Army garrisoned in Qing Mu Chuan village, expelled the Nationalist forces and guarded to ensure the successful establishment of the new government...
10. 青木川古镇
青木川曾经是古代进入四川的咽喉要道,是古代蜀国的要塞。她是一个战略要地,同时也是往来商贾买卖的聚集地。1950年,中国人民解放军的一个团进驻青木川村,驱逐了国民党军队,并保卫其成立新的政府……